امیر دانشی پور | آموزش سئو و دیجیتال مارکتینگ

گوگل در مورد چگونگی ساده سازی پیاده سازی Hreflang

جان مولر، مدافع جستجوی Google می‌گوید اجرای hreflang نباید آنقدر که مردم فکر می‌کنند پیچیده باشد.

Hreflang یکی از گیج‌کننده‌ترین جنبه‌های سئو فنی و یکی از مهم‌ترین جنبه‌های کسب‌وکارها و ناشران بین‌المللی است.

در پاسخ به موضوعی در Reddit، مولر یک رویکرد ساده را برای ناشران ارائه می‌کند.

Hreflang: مشکل

Hreflang یک ویژگی پیوند است که به گوگل از زبان استفاده شده در یک صفحه اطلاع می دهد. با این اطلاعات، Google می‌تواند نسخه صفحه مربوط به زبانی را که شخص در آن جستجو می‌کند نشان دهد.

بدون ویژگی hreflang، Google ممکن است صفحاتی را به زبانی که جستجوگر صحبت نمی‌کند یا صفحاتی را به کشوری که جستجوگر ساکن آن نیست ارائه دهد.

در انجمن r/TechSEO در Reddit، کاربر به دنبال مشاوره در مورد استفاده از hreflang برای وب‌سایت‌ها در چندین کشور است.

آنها می پرسند که آیا می توانند با اجرای جزئی hreflang به نتیجه برسند. برای مثال، آنها hreflang را برای نسخه‌های وب‌سایت به همان زبان، مانند آلمان و سوئیس، راه‌اندازی می‌کنند.

جایگزین این است که همه نسخه‌های همه صفحات را با hreflang پیوند دهید، که کار قابل توجهی است.

مولر می‌گوید این بهترین راه‌حل است، اما دقیقاً عملی نیست:

«در دنیای ایده [sic]، شما می‌توانید همه نسخه‌های همه صفحات را با hreflang پیوند دهید. با این حال، این یک رویکرد پاک خواهد بود، با این حال، گاهی اوقات کار بسیار زیادی است، و نگهداری از آن در صورتی که سایت ها به صورت جداگانه اجرا شوند … در این زمینه موفق باشید.»

اگرچه پیوند دادن هر صفحه با hreflang راه‌حل ایده‌آلی است، مولر می‌گوید لزومی ندارد که آنقدر پیچیده باشد.

Hreflang: راه حل

ابتدا، مولر پیشنهاد می‌کند بفهمید چه چیزی نیاز به تعمیر دارد.

تشخیص دهید که آیا مشکلی با جستجوگرانی که در نسخه سایت اشتباه فرود می آیند وجود دارد یا خیر.

اگر این اتفاق نمی افتد، ممکن است نیازی به پیاده سازی hreflang نداشته باشید.

مولر بیان می کند:

«در عمل، می توانید مشکل را ساده کنید. شما در واقع مشکلات مربوط به افرادی که به سایت کشور/زبان اشتباهی می آیند را کجا می بینید؟ اینجاست که شما باید به صورت حداقلی hreflang را پیاده سازی کنید (و البته یک شناسه دهنده کشور/زبان JS/poupper برای مشاهده هر گونه بازدید مستقیم). احتمالاً بسیاری از آن‌ها به موقعیت‌های هم‌زبان/کشورهای مختلف محدود می‌شود، بنابراین سوئیس/آلمان به زبان آلمانی ممکن است مکان مناسبی برای شروع باشد. اگر hreflang را برای ۲ نسخه تنظیم کنید و ۴ نسخه نامرتبط داشته باشید، هیچ چیز خراب نمی شود.

اگر قبلاً این سایت‌ها را در حال اجرا دارید، تنظیمات تجزیه و تحلیل شما را از نظر ترافیک از «جستجو» بررسی می‌کنم و کشوری را که از آنجا آمده‌اند با کشوری که در نهایت در آن قرار دارند مقایسه می‌کنم (یک کشور را انتخاب کنید، ترافیک جستجو را فیلتر کنید. ، و دامنه هایی را که در نهایت در آنها قرار می گیرند مقایسه کنید). اگر یک عدم تطابق بزرگ در آنجا پیدا نکردید، به احتمال زیاد نیازی به انجام کارهای زیادی (یا هر کاری) برای hreflang ندارید. هیچ امتیازی برای hreflang وجود ندارد، فقط مربوط به نمایش مناسب ترین صفحه در جستجوی کاربران در یک کشور/زبان خاص است.”

در مرحله بعد، به صفحاتی که جستجوگران در حال فرود هستند نگاه کنید. یکی از محتمل‌ترین اشتباهاتی که Google می‌تواند مرتکب شود، ارائه نسخه اشتباه صفحه اصلی وب‌سایت است.

از آنجایی که نام‌های تجاری بومی‌سازی نشده‌اند، Google همیشه نمی‌داند که کدام نسخه از صفحه اصلی را ارائه دهد، در صورتی که همه آن کاربر در کادر جستجو تایپ کند.

اگر متوجه شدید که جستجوگرها در صفحه اصلی اشتباهی فرود می‌آیند، اما هیچ مشکلی با صفحات دیگر وجود ندارد، می‌توانید با اجرای جزئی hreflang از پس آن برآیید.

مولر بیان می کند:

«هنگام بررسی، ابتدا روی محتمل‌ترین اشتباهات تمرکز کنید: سایت‌های همزبان/کشورهای مختلف یکی هستند، اما ترافیک صفحه اصلی نیز وجود دارد. اغلب اوقات یک نام تجاری بومی سازی نشده است، بنابراین وقتی افراد آن را جستجو می کنند، برای موتورهای جستجو مشخص نیست که چه انتظاری دارد. اگر تعداد زیادی عدم تطابق را در صفحه اصلی پیدا کردید، اما در جای دیگری در سایت مشاهده نکردید، می توانید فقط در صفحات اصلی hreflang انجام دهید (که اغلب از همه صفحات یک سایت راحت تر است). یا می توانید ترکیبی را انجام دهید، البته، همه صفحات اصلی + تمام صفحات آلمانی زبان. Hreflang بر اساس هر صفحه است، بنابراین زیبایی (و نفرین) این است که شما می توانید انتخاب و انتخاب کنید.”

در نهایت، مولر تکرار می‌کند که می‌توان با بررسی اینکه آیا مشکلی واقعی وجود دارد یا خیر، زمان زیادی را با hreflang صرفه‌جویی کرد.

Google ممکن است نسخه های صحیح صفحات را به تنهایی ارائه دهد، در این صورت با افزودن hreflang چیزی به دست نمی آورید.

«در هر صورت، قبل از اینکه عجله کنید و یک سال روی آن کار کنید، ابتدا دوباره بررسی کنید که مشکل واقعی است، و اگر چنین است، بررسی کنید که مشکل کجاست. شاید راه‌حل‌های بسیار ساده‌ای وجود داشته باشد (شاید فقط به یک پنجره کشور/زبان نیاز داشته باشید و حتی به بقیه نیاز ندارید؟)، و بتوانید زمان خود را عاقلانه‌تر در جای دیگری صرف کنید.»

hreflang را به عنوان ابزاری برای استفاده در صورت نیاز در نظر بگیرید. اگر نیازی به آن نیست، می‌توانید کارهای دیگر را اولویت بندی کنید.


منبع: Reddit

تصویر ویژه: patpitchaya/Shutterstock

خروج از نسخه موبایل