نوشتن عناوین صفحه به چند زبان معمولاً توصیه نمی شود. با این حال، Google اکنون راهی برای رسیدگی به آنها در صورت مواجهه با آنها دارد.
یک بهروزرسانی الگوریتم در حال انتشار است که به طور خاص عناوین صفحات چندزبانه را هدف قرار میدهد.
در اینجا آنچه در حال تغییر است و تأثیر آن بر نتایج جستجو آمده است.
بهروزرسانی الگوریتم عنوان چند زبانه Google
بهروزرسانی الگوریتم Google برای شناسایی صفحاتی طراحی شده است که عنوان دارای زبانی متفاوت از محتوای اصلی است، و آنها را به روشی متفاوت از قبل مدیریت میکند.
به جای نمایش عنوان صفحه در نتایج جستجو همانطور که نوشته شده است، Google آن را به زبانی که در محتوای اصلی استفاده می شود بازنویسی می کند.
این بدان معناست که میتوانید ۱۰۰% انتظار داشته باشید که عنوان صفحهتان در صورتی که بیش از یک زبان یا اسکریپت داشته باشد بازنویسی شود.
همانطور که Google در یک پست وبلاگ بیان میکند، این تغییر بر اساس بهترین روش ثابت نگه داشتن زبان در یک سند است:
«این هفته، یک بهبود الگوریتمی را معرفی کردیم که اسنادی را که در آن عنصر عنوان به زبان یا خطی متفاوت از محتوای آن نوشته شده است، شناسایی میکند و عنوانی را که شبیه به زبان و خط سند است انتخاب میکند. این بر اساس این اصل کلی است که عنوان یک سند باید با زبان یا خط محتوای اصلی آن نوشته شود. این یکی از دلایلی است که ممکن است از عناصر عنوان برای عناوین نتایج وب فراتر برویم.”
این بهروزرسانی برای عناوین نویسهگردانی شده نیز اعمال میشود، یعنی زمانی که محتوا از یک زبان به زبان دیگری که از خط یا الفبای متفاوتی استفاده میکند، نوشته میشود.
اگرچه عنوان فقط دارای یک زبان است، اگر با زبان مورد استفاده در محتوای اصلی یکسان نباشد، بازنویسی خواهد شد.
Google مثالی از عنوان صفحه برای آهنگی میدهد که به زبان هندی نوشته شده است، اما برای استفاده از نویسههای لاتین به جای دوانگاری بومی هندی ترجمه شده است:
بهتر است از عنوانی استفاده کنید که با زبان و/یا اسکریپت محتوای اصلی صفحه مطابقت داشته باشد.
منبع: Google
تصویر ویژه: تصاویر درخت لیمو